Filters

FreezsnowÂź Presso-Relax
Articulations: GenouType: Dispositifs médicauxVoir plusPartagerDESCRIPTION DU PRODUIT
AVANTAGES DE LA CRYOTHĂRAPIE AVEC COMPRESSION
Cette genouillĂšre de cryothĂ©rapie par compression est principalement conçue pour le bien-ĂȘtre, offrant un soulagement apaisant grĂące Ă la thĂ©rapie par le froid et Ă une compression ciblĂ©e. Le froid pĂ©nĂštre plus profondĂ©ment grĂące Ă la compression.
MĂ©thode naturelle, elle rĂ©duit le niveau de douleur tout en ayant un effet anti-inflammatoire (rĂ©duction de l’ĆdĂšme) et analgĂ©sique.
Son utilisation favorise une rééducation plus rapide, amĂ©liore la rĂ©cupĂ©ration aprĂšs l’effort, amĂ©liore la mobilitĂ© et contribue Ă rĂ©duire la dĂ©pendance aux mĂ©dicaments pendant le traitement.
- Brevet unique : malléable et froide comme la neige
- Réutilisable
- Aucun risque de brûlure cutanée
- Facile Ă utiliser
- Froid durable et constant
- Compression ergonomique et contrÎlée
LE FROID DE NOUVELLE GĂNĂRATION AVEC FREEZSNOWÂź
Fort de ce constat, Ambelio a breveté une nouvelle formule pour un froid constant et durable avec FreezsnowŸ
L’agent rĂ©frigĂ©rant FreezsnowŸ est une substance brevetĂ©e dotĂ©e d’une excellente capacitĂ© thermique et conductivitĂ©. FreezsnowŸ procure une sensation de froid intense en transformant des billes de gel en cristaux de glace, sans risque de brĂ»lure par le froid.
EFFETS :
- Diminue lâoedĂšme et les hĂ©matomes (action anti-inflammatoire)
- Action antalgique favorisant la diminution de la prise médicamenteuse
- Rééducation fonctionnelle plus rapide


DESCRIPTION DU PRODUIT PRESSO Relax
PRESSO Relax est dotĂ© d’un connecteur pratique pour une installation facile et d’un systĂšme de commande convivial qui vous permet de rĂ©gler l’intensitĂ© du massage avec prĂ©cision.
L’appareil comprend un Ă©cran clair affichant Ă la fois le mode de massage actuel et le niveau d’intensitĂ© sĂ©lectionnĂ©, ce qui vous permet de personnaliser votre thĂ©rapie sans effort.
Un voyant lumineux vous indique de maniĂšre pratique l’Ă©tat de charge afin que vous soyez informĂ© Ă tout moment. Vous pouvez passer d’un mode de massage Ă l’autre et rĂ©gler prĂ©cisĂ©ment l’intensitĂ© en fonction de votre confort. La genouillĂšre s’actionne Ă l’aide d’un simple bouton d’alimentation qui permet de la mettre en marche et de l’Ă©teindre facilement.
INDICATIONS DE Lâ ATTELLE FREEZSNOWÂźTraitement post-opĂ©ratoire aprĂšs opĂ©ration au genouTraumatologie du genou (dĂ©chirures, entorses)Rééducation du genouAntalgieArthritePlus dâinformations ici : https://www.ambelio.com/products/orthopaedics/kneefreez/
plus dâinformations informations dĂ©taillĂ©es par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22
TTT System
Articulations: Genou, Membre inférieur, PiedType: Dispositifs médicauxVoir plusPartagerTibial Transverse Transport System

The Transverse Tibia Transport (TTT)-Treatment is a new surgical procedure which is based on the principles of Distraction Histogenesis (DH). With our TTT-System a small bone chip (5 x 1,5 cm) is slowly distracted transversely.â
During the TTT-Treatment the body is generating his own Stem Cells and Growth Factors. The effect is not only locally but also systemically.Â
The TTT-Treatment promotes the self-regenerative potential of living tissue and also Neo-Vascularisation.

How does it work? (the science behind)
Neo-Vascularization based on the principles of Distraction Histogenesis

Schematic illustration of local and systemic responses during Distraction Histogenesis (DH).Â
At the site of distraction regenerate, expressions of various molecules including BMPs, inflammatory cytokines and angiogenic factors are regulated through during mechanotransduction.Â
Furthermore, systemic effects of DH also contribute to musculoskeletal regeneration.
THE INDICATIONS
This Tibial Transverse Transport System is designed for advance the treatment of diabetic foot ulcer and peripheral avascular conditions. Due to its versatility, the system is specifically indicated for:Â
— Diabetic foot with I to Ill grade ulcer (DFU)Â
— Buerger disease (TAO)Â
— Arterio sclerosis obliterans (ASO)ÂTHE CONTRAINDICATIONS
Loss of popliteal artery pulse.
Other general contraindication for external fixators
Menix
Articulations: GenouType: ProthÚses et implantsVoir plusPartagerSystÚmes de réparation méniscale « All inside »
* traitement des lésions méniscales traumatiques verticales, longitudinales, périphériques du sujet jeune,
* traitement des désinsertions du ménisque de la capsule,
* traitement des lésions méniscales associées à une rupture ligamentaire.
Cette réparation exclut les lésions dégénératives.
Résistance
La rĂ©sistance Ă lâarrachement est supĂ©rieure Ă 50 N1.
Préservation des tissus
Une perforation réduite grùce au faible encombrement des broches et des ancres (épaisseur des ancres de 0,6 mm).
Un cisaillement moindre grĂące Ă lâutilisation de tresses plates.
Sécurité
Les broches sont protégées dans une canule préservant ainsi les utilisateurs de tout risque de blessure.
MaĂźtrise de la profondeur dâinsertion grĂące aux repĂšres sur la broche.
Pas dâartefact IRM.
Accessibilité optimisée
PossibilitĂ© de courber Ă façon les broches pour augmenter leur rayon dâaction.

Ăconomique et Ăcologique
Une instrumentation entiĂšrement rĂ©utilisable, respectueuse de lâenvironnement.

Technique opératoire
plus dâinformations informations dĂ©taillĂ©es par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22
Attelle de cryothérapie de pied et cheville AnklefreezŸ
Articulations: Cheville, PiedType: Dispositifs médicauxVoir plusPartagerDESCRIPTION DU PRODUIT
Lâattelle de cryothĂ©rapie de pied et cheville AnklefreezŸ permet un traitement par le froid de longue durĂ©e. La tempĂ©rature demeure entre 0° et 5° permettant une application sans brĂ»ler la peau.
Lâattelle AnklefreezÂź est fournie avec un chausson. Il est muni de deux packs de froid longue durĂ©e FREEZSNOWÂź (dont un jeu de rechange).
Son systĂšme de fermeture par velcro permet dâajuster le chausson Ă la taille du patient (taille ajustable).
   Â
INDICATIONS DE Lâ ATTELLE ANKLEFREEZÂźLâattelle de pied et cheville AnklefreezŸ est recommandĂ©e pour :- Chirurgie post-opĂ©ratoire du pied (opĂ©rations hallux) et de la cheville.
- Traumatologie du pied et de la cheville.
- Rééducation du pied et de la cheville.
- Antalgie.
EFFETS :
Diminue lâoedĂšme et les hĂ©matomes (action anti-inflammatoire)
Action antalgique favorisant la diminution de la prise médicamenteuse
Rééducation fonctionnelle plus rapide
MISEÂ ENÂ PLACEÂ DEÂ LâATTELLEÂ ANKLEFREEZÂź
1/ Sortir une compresse de froid et la positionner sur le pied.
2/ Serrer la poche de froid autour de la cheville et du pied Ă lâaide des velcros.
3/ Positionner le chausson par-dessus la poche de froid.
4/ Positionner les velcros pour fermer le chausson.
Appliquer le froid par cycles de 20Â minutes ou selon le protocole du praticien
Plus dâinformations ici :Â https://www.ambelio.com/products/orthopaedics/anklefreez/
plus dâinformations informations dĂ©taillĂ©es par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22Pullup
Articulations: GenouType: ProthÚses et implantsVoir plusPartagerSolution de fixation fémorale lors de reconstructions ligamentaires du genou
Reconstruction ligamentaire : Fixation fémorale juxta-corticale ajustable

â rĂ©sistance et rigiditĂ©
â taille unique ajustable
â traction proximale du greffon
Tirez, basculez, ajustez.

Reproductible : Blocage maßtrisé en fond du tunnel borgne, préservation du capital osseux
Simple : Pas de planification de la profondeur du tunnel, longueur ajustable en per-opératoire
Sûr : Verrouillage stable, matériaux reconnus

Basculement fiable
Ajustement de la longueur de boucle
Performances du titane
Blocage contrÎlé de la greffe au fond du tunnel
Traction de la greffe par lâextĂ©rieur
Tirez â Basculez â Ajustez â Coupez

Technique opĂ©ratoire :Â
Fixation de lâimplant au greffon

Prélever et nettoyer le greffon, DIDT ou DT4.
Extraire lâimplant PullupŸ de son support en tirant simultanĂ©ment sur les deux boucles blanches.
Introduire les deux ligaments dans les deux boucles de lâimplant puis les replier et les ligaturer.
Forage du tunnel fémoral

Positionner une broche Ă chas Ă 2,5 mm dans le fĂ©mur et la pousser jusquâĂ ce quâelle soit visible sous la peau. RĂ©aliser une incision au point de sortie.
Forer sur la broche guide avec la mĂȘche canulĂ©e Ă 4,5 mm jusquâĂ franchir la corticale externe.
Percer ensuite un tunnel borgne, toujours sur la broche guide, à la longueur souhaitée (15 mm minimum) au diamÚtre du greffon.
Traction

Faire passer une suture relais Ă travers le tunnel fĂ©moral Ă lâaide du chas de la broche guide. Faire passer tous les fils de lâimplant Ă travers la suture relais.
Solliciter le fil vert puis tracter tous les fils grĂące Ă la suture relais jusquâĂ ce que la plaquette passe la corticale externe.
Basculement de lâimplant

Basculer la plaquette Ă lâaide du fil noir.
Verrouillage de la fixation

Tirer alternativement sur les fils blancs de lâimplant jusquâĂ leur verrouillage.
ContrÎler la stabilité du montage en tirant sur la greffe.
Suppression des fils

Utiliser la pince coupe-fil pour sectionner les fils blancs de lâimplant. LibĂ©rer les fils vert et noir en tirant sur lâune de leur extrĂ©mitĂ©.
Fixer le greffon au niveau tibial avec une vis dâinterfĂ©rence LIGAFIX 60Âź.
Technique opératoire
plus dâinformations informations dĂ©taillĂ©es par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22
LIGAFIX
Articulations: GenouType: Matériel biologique ou injectableVoir plusPartagerLIGAFIX
Les vis dâinterfĂ©rence LIGAFIXÂź ont Ă©tĂ© conçues pour assurer la fixation des transplants dans le cadre de la reconstruction du Ligament CroisĂ© AntĂ©rieur.
CONCEPT
Les vis LIGAFIXÂź se caractĂ©risent par une rĂ©sorption contrĂŽlĂ©e et sont disponibles en diffĂ©rents matĂ©riaux et formes. Les vis LIGAFIX 30 sont utilisĂ©es prĂ©fĂ©rentiellement pour fixer les greffes de tendon rotulien. Elles possĂšdent une rĂ©sistance mĂ©canique accrue, notamment en torsion et en flexion, pour fixer les baguettes osseuses de façon stable. Les vis LIGAFIX 60 ont Ă©tĂ© conçues spĂ©cifiquement pour le DIDT. Contenant 60 % de phosphate tricalcique ostĂ©oconducteur, elles permettent dâoptimiser la cicatrisation au sein des tunnels.
MATĂRIAUX
Les vis LIGAFIXÂź ont Ă©tĂ© conçues en DuosorbÂź, matĂ©riau composite constituĂ© de phosphate tricalcique (ÎČ-TCP) et dâacide polylactique DL (PLDL). Cette association offre un matĂ©riau ostĂ©oconducteur, rĂ©sorbable et bioactif, tout en assurant une excellente rĂ©sistance mĂ©canique et Ă©lasticitĂ©.
Les vis LIGAFIX 30 sont composĂ©es de 30% ÎČ-TCP et 70% de PLDL.
Les vis LIGAFIX 60 sont composĂ©es de 60% ÎČ-TCP et 40% de PLDL. Ce matĂ©riau unique, trĂšs innovant est uniquement produit chez SBM.AVANTAGES
- Vis adaptée à toutes les techniques
- Vis disponible en tĂȘte plate et tĂȘte ronde
- Ostéoconducteur, résorbable et bioactif
- Pas de réaction inflammatoire, résorption contrÎlée
- Instrumentation adaptée : tunnel borgne et dehors-dedans
- Compatible IRM et rayons X.

technique opératoire
plus dâinformations informations dĂ©taillĂ©es par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22
OTIS-C
Articulations: GenouType: Plaques et clousVoir plusPartagerOTIS-C-PLUS
La plaque OTIS-C-PLUS est destinée aux Ostéotomies Tibiales de Valgisation (OTV) par addition interne.
CONCEPT
La plaque OTIS-C-PLUS est une ostĂ©osynthĂšse verrouillĂ©e de faible encombrement, particuliĂšrement adaptĂ©e Ă la chirurgie mini-invasive. ConstituĂ©e dâacier inoxydable, elle est rigide, permet un montage stable et autorise une mise en charge prĂ©coce. Les vis prĂ©-orientĂ©es assurent la compression du greffon ce qui favorise la stabilitĂ© immĂ©diate du montage et la cicatrisation osseuse. Auto-taraudeuses et sans contre-Ă©crous, les vis autorisent un temps chirurgical rĂ©duit.
MATĂRIAUX
Acier inoxydable biocompatible.
AVANTAGES
- Anatomique
- Dimensions réduites
- Résistante
- Compressive
- Instrumentation complĂšte
- Compatible IRM et rayons X.
 technique opératoire

plus dâinformations informations dĂ©taillĂ©es par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22
Nous contacter
CURMED
(+41) 31 932 44 22
(+41) 31 932 40 29
Untere Zollgasse 28
CH-3072 Ostermundigen

