
Filters
TTT System
Articulations: Genou, Membre inférieur, PiedType: Dispositifs médicauxVoir plusPartagerTibial Transverse Transport System
The Transverse Tibia Transport (TTT)-Treatment is a new surgical procedure which is based on the principles of Distraction Histogenesis (DH). With our TTT-System a small bone chip (5 x 1,5 cm) is slowly distracted transversely.
During the TTT-Treatment the body is generating his own Stem Cells and Growth Factors. The effect is not only locally but also systemically.
The TTT-Treatment promotes the self-regenerative potential of living tissue and also Neo-Vascularisation.
How does it work? (the science behind)
Neo-Vascularization based on the principles of Distraction Histogenesis
Schematic illustration of local and systemic responses during Distraction Histogenesis (DH).
At the site of distraction regenerate, expressions of various molecules including BMPs, inflammatory cytokines and angiogenic factors are regulated through during mechanotransduction.
Furthermore, systemic effects of DH also contribute to musculoskeletal regeneration.
THE INDICATIONS
This Tibial Transverse Transport System is designed for advance the treatment of diabetic foot ulcer and peripheral avascular conditions. Due to its versatility, the system is specifically indicated for:
— Diabetic foot with I to Ill grade ulcer (DFU)
— Buerger disease (TAO)
— Arterio sclerosis obliterans (ASO)THE CONTRAINDICATIONS
Loss of popliteal artery pulse.
Other general contraindication for external fixatorsMasque FFP2
Articulations: DiversType: Dispositifs médicauxVoir plusPartagerFiltrez les virus, les bactéries, la pollution, la fumée, la poussière, les moisissures, le pollen et bien plus encore dans les avions, les lieux bondés et les grandes villes avec les masques FFP2 Avevitta Protect 2.0
Un masque réutilisable FFP2 certifié CE par l’U.E.
Les masques FFP2 (équivalents aux normes internationales telles que les masques N95) sont testés pour leur filtration, leur respirabilité et leur sécurité.
La norme FFP2 est la norme actuellement couramment utilisée dans les établissements médicaux à travers l’Europe, et offre un niveau de protection supérieur par rapport aux masques en tissu ou aux masques chirurgicaux.
L’Avevitta Protect 2.0 est un masque FFP2 RD (réutilisable) certifié CE, mais contrairement aux masques FFP2 standard jetables, le masque Avevitta Protect 2.0 peut être réutilisé jusqu’à 20 semaines (ce qui en fait une alternative écologique !) et possède des caractéristiques de protection supplémentaires :
99% ANTI-VIRAL
La couche intérieure et extérieure du masque Avevitta Protect 2.0 est antivirale. Elles neutralisent les virus qui se posent sur la surface du masque, réduisant ainsi le risque de contamination. Ces résultats ont été prouvés par des tests effectués par un laboratoire tiers conformément à la norme ISO 18184.
ANTI-BACTÉRIEN À 99%
Les bactéries sont neutralisées à la surface du masque Avevitta Protect 2.0, ce qui le maintient propre et sans odeur, même après de longues périodes d’utilisation. De plus, les propriétés antibactériennes sont excellentes pour les peaux sensibles et sujettes aux éruptions.
IDÉAL POUR LES TEMPS CHAUDS ET FROIDS
Le masque Avevitta Protect 2.0 est ultra fin et respirant, grâce à sa membrane nano-filtre PFTE unique, ce qui le rend confortable à porter pendant de longues périodes.
PLUS DE LUNETTES EMBUÉES
L’Avevitta Protect 2.0 est livré avec un clip nasal réglable. Le clip nasal peut être ajusté autour du nez pour un ajustement serré, empêchant l’humidité respirée d’embuer vos lunettes.
Vous pouvez les acheter sur le site www.curmed.shop dès maintenant !
plus d’informations informations détaillées par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22Attelle de cryothérapie de pied et cheville Anklefreez®
Articulations: Cheville, PiedType: Dispositifs médicauxVoir plusPartagerDESCRIPTION DU PRODUIT
L’attelle de cryothérapie de pied et cheville Anklefreez® permet un traitement par le froid de longue durée. La température demeure entre 0° et 5° permettant une application sans brûler la peau.
L’attelle Anklefreez® est fournie avec un chausson. Il est muni de deux packs de froid longue durée FREEZSNOW® (dont un jeu de rechange).
Son système de fermeture par velcro permet d’ajuster le chausson à la taille du patient (taille ajustable).
INDICATIONS DE L’ ATTELLE ANKLEFREEZ®L’attelle de pied et cheville Anklefreez® est recommandée pour :- Chirurgie post-opératoire du pied (opérations hallux) et de la cheville.
- Traumatologie du pied et de la cheville.
- Rééducation du pied et de la cheville.
- Antalgie.
EFFETS :
Diminue l’oedème et les hématomes (action anti-inflammatoire)
Action antalgique favorisant la diminution de la prise médicamenteuse
Rééducation fonctionnelle plus rapide
MISE EN PLACE DE L’ATTELLE ANKLEFREEZ®
1/ Sortir une compresse de froid et la positionner sur le pied.
2/ Serrer la poche de froid autour de la cheville et du pied à l’aide des velcros.
3/ Positionner le chausson par-dessus la poche de froid.
4/ Positionner les velcros pour fermer le chausson.
Appliquer le froid par cycles de 20 minutes ou selon le protocole du praticien
Plus d’informations ici : https://www.ambelio.com/products/orthopaedics/anklefreez/
plus d’informations informations détaillées par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22UVD Robot
Articulations: DiversType: UVD RobotVoir plusPartagerWorld’s first fully autonomous UV-C robotic system approved (Curmed est distributeur exclusif pour la Suisse)
The UVD Robot is an autonomous mobile robot integrated with a UVC-Light system. It was a co-development project with Odense University Hospital and Danish Healthcare sector.
Advantages of the UVD Robot
- Because it is fully autonomous, it allows the robot to move position without human interaction drastically reducing shadow areas.
- The whole system is a fast and efficient disinfection process
- The Increased mobility ensuring closer proximity to all high touch surfaces increasing the intensity of the UV-C light.
- The robot is a safe, reliable and user-friendly solution, as it can be operated by the hospital’s cleaning staff.
- It reduces hospital acquired infection rates and operating costs
Proven by science
Ultraviolet Germicidal Irradiation is a disinfection method using UV-C light to destroy bacteria’s DNA structure leaving them unable to perform vital cellular functions. The microorganisms lose their reproductive capability leaving them inactive and no longer able to spread and infect.
The UVD Robot uses UV-C bulbs radiating at a wavelength of 254nm (gold standard measurement of the disinfection systems).
We have a clear understanding of the UV-C light exposure (dose) required to inactivate microoraganisms. For example:
Does this Autonomous Robot work for Covid-19 ?
Yes, please watch this video to understand how : https://bit.ly/3buTjPt
See the robot in use in different applications : https://bit.ly/2WPvxJU
plus d’informations informations détaillées par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22Pediplates
Articulations: HancheType: PédiatrieVoir plusPartagerPediplates
Les techniques d’ancrage physaire qui respectent l’intégrité du cartilage de croissance sont de plus en plus utilisées. Ces techniques utilisent des structures simples de plaque et de vis qui pontent le centre de croissance tout en restreignant le cartilage de croissance. L’implant inhibe la croissance dans la zone d’implantation de la plaque et des vis. En ancrant une seule zone du cartilage de croissance, la croissance est inhibée dans cette zone, mais pas dans les autres zones de croissance. Si les deux côtés du cartilage de croissance sont ancrés, la croissance longitudinale peut être temporairement retardée (pendant au plus 2 ans). Cet ancrage du cartilage de croissance est simple, mini-invasif, temporaire et réversible. Les techniques qui profitent des cartilages de croissance ouverts sont uniques et permettent une correction progressive avec significativement moins de morbidité que les autres techniques de blocage ou d’inhibition comme la pose d’agrafes ou les vis transphysaires.Caractéristique du système
- Les plaques en acier inoxydable assurent une excellente solidité, une résistance à la rupture, ainsi qu’une explantation facile.
- Plusieurs tailles de plaque et configurations permettent diverses options et plus de flexibilité.
- Toutes les vis sont autotaraudeuses pour faciliter l’insertion.
- Vis en acier inoxydable de 4,5 mm, canulées et non canulées, avec plusieurs options de longueur.
- Plaques minces.
- Vis à tête mince pour une utilisation dans des sites sensibles à une irritation des tissus mous.
- La plaque-O convient à la majorité des patients qui nécessitent un ancrage physaire simple en deux trous.
- La plaque Delta convient aux situations qui nécessitent une plus grande flexibilité de positionnement des vis ; elle offre une variété maximale de positionnement des vis dans la plaque.
- La plaque-I offre des options de fixation supplémentaires en utilisant quatre vis plutôt que deux.
Technique opératoire
plus d’informations informations détaillées par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22LOCKING CANNULATED BLADE PLATE
Articulations: HancheType: PédiatrieVoir plusPartagerPlaque de verrouillage canulée à lame Blade Plate
Le système de plaque de verrouillage canulée à lame est destiné à la fixation des fractures des os longs et des ostéotomies dans tous les sous-groupes pédiatriques (à l’exception des nouveau-nés) et chez les adultes de petite taille. Le système offre une fixation dans l’os en utilisant des vis de verrouillage dans les fragments proximaux et distaux. Il restaure également l’axe mécanique du membre inférieur en utilisant plusieurs compensations.- Plaques canulées à lame de 3,5 mm et 4,5 mm
- Tailles comprenant des plaques à 90 °, 100 °, 110 ° et 130 °
- Disponible en trois tailles – nourrisson, enfant et adolescent
- Plusieurs compensations permettent une correction anatomique
- La possibilité de placer une vis de verrouillage ou une vis non verrouillée dans le fragment proximal sous la lame augmente la stabilité de construction
Technique opératoire
plus d’informations informations détaillées par le fabricant
Questions? Remarques? info@curmed.ch
+41 31 932 44 22
Nous contacter
CURMED
(+41) 31 932 44 22
(+41) 31 932 40 29
Untere Zollgasse 28
CH-3072 Ostermundigen